Toimitusehdot

Anti-korruptiolauseke

Anti-korruptio ja eettiset toimintaperiaatteet

Osapuolet sitoutuvat noudattamaan kaikessa tämän sopimuksen mukaisessa toiminnassa soveltuvia korruption vastaisia lakeja, säädöksiä ja viranomaismääräyksiä, mukaan lukien mutta ei rajoittuen Suomen lainsäädäntöön, Yhdysvaltojen Foreign Corrupt Practices Act -lakiin (“FCPA”), kansainvälisiin lahjonnan vastaisiin säädöksiin sekä Red Hat- ja Red Hat -kumppanuusohjelmien eettisiin vaatimuksiin. FCPA kieltää ulkomaisten virkamiesten lahjonnan ja edellyttää asianmukaisia sisäisiä valvontajärjestelmiä sekä läpinäkyvää kirjanpitoa.

Osapuolet vakuuttavat, etteivät ne suoraan tai epäsuorasti tarjoa, maksa, lupaa, hyväksy tai vastaanota minkäänlaista lahjusta, laitonta etua, provisiota, helpotusmaksua tai muuta epäasiallista hyötyä liiketoiminnan, sopimusten tai viranomaisasioiden yhteydessä Yhdysvaltojen Foreign Corrupt Practices Act of 1977 -lain tai muun soveltuvan korruptionvastaisen lainsäädännön vastaisesti.

Osapuolet sitoutuvat ylläpitämään riittäviä sisäisiä valvonta-, kirjanpito- ja compliance-menettelyjä korruption estämiseksi, havaitsemiseksi ja tutkimiseksi. Sopimuksen noudattamisen varmistamiseksi osapuolet suorittavat korruptionvastaisen toiminnan tarkastuksen ja auditoinnin vähintään kerran jokaisen tilikauden päättymisen jälkeen.

Mikäli toinen osapuoli havaitsee tai epäilee korruptioon, lahjontaan, petokseen tai muuhun epäeettiseen toimintaan liittyvää rikkomusta, siitä on ilmoitettava viipymättä toiselle osapuolelle kirjallisesti. Olennaista rikkomusta pidetään tämän sopimuksen vakavana sopimusrikkomuksena, joka oikeuttaa toisen osapuolen purkamaan sopimuksen välittömästi ilman korvausvelvollisuutta.

Osapuolet sitoutuvat lisäksi tekemään täysimääräistä yhteistyötä mahdollisten auditointien, tarkastusten, tutkintojen ja viranomaiskyselyiden yhteydessä sekä toimittamaan kaikki kohtuullisesti tarvittavat tiedot ja dokumentaation korruptionvastaisen sääntelyn ja eettisten standardien noudattamisen osoittamiseksi.

Viralliset Yhdysvaltojen oikeuslähteet ja viittaukset

Toimitus ja Reklamaatiot

Toimittaja vastaa työn toimittamisesta tarjouksessa määriteltyjen ehtojen ja teknisten vaatimusten mukaisesti.

Kaikki reklamaatiot ja valitukset on tehtävä kirjallisesti osoitteeseen: matti.kiviharju@i4ware.fi, ja toimittajalle on annettava kohtuullinen aika mahdollisten virheiden tai puutteiden korjaamiseen. Toimittajan vahingonkorvausvastuu rajoittuu asiakkaan kyseisestä sopimuksesta maksamien maksujen kokonaismäärään.

Oikeus Keskeyttää tai Peruuttaa Toimeksianto

Toimittajalla on oikeus keskeyttää tai peruuttaa toimeksianto, mikäli asiakas ei täytä maksuvelvoitteitaan tai ei toimita tarvittavia tietoja projektin suorittamiseksi 60 päivän kuluessa toimittajan kirjallisesta pyynnöstä. Peruutuksen tai keskeytyksen yhteydessä jo suoritetut maksut eivät ole palautettavissa.

Ylivoimainen este (Force Majeure)

Kumpikaan osapuoli, ei i4ware eikä asiakas, ole vastuussa viivästyksistä tai laiminlyönneistä, jotka johtuvat poikkeuksellisista tapahtumista tai olosuhteista, joihin osapuolet eivät voi vaikuttaa. Näihin kuuluvat muun muassa: luonnonkatastrofit, maanjäristykset, työtaistelut, materiaalipula, mellakat, sodat, tulipalot, epidemiat, kuljetusongelmat tai muut yleisesti tunnustetut ylivoimaiset esteet. Vapautetun osapuolen velvoitteita ja oikeuksia pidennetään päivä kerrallaan esteen keston ajan.

Sovellettava lainsäädäntö ja riidanratkaisu

Tätä sopimusta ja i4waren sekä asiakkaan välistä suhdetta tulkitaan ja sovelletaan Suomen lakien mukaisesti, poissulkien lainvalintaa koskevat periaatteet.

Kaikki tästä sopimuksesta tai osapuolten suhteesta johtuvat tai siihen liittyvät riidat kuuluvat yksinomaan Helsingin käräjäoikeuden toimivaltaan.

Ei takuuta

Ellei toisin ole nimenomaisesti ilmoitettu, ohjelmisto toimitetaan ”sellaisena kuin se on” ja ”saatavuuden mukaan”, ilman mitään nimenomaisia tai epäsuoria takuita, mukaan lukien mutta ei rajoittuen: suoritustason, myyntikelpoisuuden tai tiettyyn tarkoitukseen sopivuuden epäsuorat takuut. i4ware ei takaa, että ohjelmisto on virheetön, täydellinen tai oikea. Arviointiversiot tarjotaan asiakkaille ohjelmiston testaamista varten ennen sitoutumista.

3. Osapuolen Palvelut ja Ohjelmistot

i4ware ei vastaa mistään kolmannen osapuolen palveluista, järjestelmistä tai ohjelmistoista, mukaan lukien mutta ei rajoittuen: taloyhtiön internet-yhteydet, asiakkaan omat internet-liittymät tai matkapuheliittymät, sähköpostipalvelimet, internet-yhteyslaitteet, web-hotellipalvelut, virtuaalipalvelimet, sekä suljetun että avoimen lähdekoodin ohjelmistot.

i4ware ei vastaa siitä, että edellä mainitut kolmannen osapuolen palvelut tai ohjelmistot toimivat yhdessä toimitettujen järjestelmien kanssa, eivätkä mahdolliset yhteensopivuusongelmat kuulu toimittajan vastuulle.

Mahdolliset integraatiot, yhteensopivuuden selvitykset, vianselvitykset tai muut työtehtävät, jotka liittyvät kolmannen osapuolen palveluihin tai niiden käyttöönottoon, ovat erillistä ja maksullista palvelua.

Komennustyöt

Kaikki komennustyöt ovat maksullisia tuntiveloituksella. Tämä koskee myös tilanteita, joissa toimittajan edustaja odottaa asiakkaan tiloissa ilman aktiivista työtehtävää, tai kun toimittaja on kutsuttu asiakkaan toimistolle ilman, että varsinaista työtä voidaan suorittaa.

Myös kaikki palaverit, tapaamiset (etänä tai paikan päällä) sekä niihin käytetty aika ovat maksullisia tuntiveloituksen mukaisesti.

Referenssien ja Suosittelijoiden Käyttöoikeus

Asiakas antaa Palveluntarjoajalle oikeuden käyttää Asiakkaan nimeä, logoa, liikemerkkiä sekä muuta tunnistettavaa materiaalia referenssi- ja markkinointikäytössä, ellei kirjallisesti toisin sovita. Tämä käyttöoikeus koskee myös materiaaleja, jotka ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä Suomessa (PRH) tai sisältävät ®- tai ™-merkinnän. Palveluntarjoaja sitoutuu käyttämään kyseisiä tavaramerkkejä asianmukaisesti ja Asiakkaan brändiohjeistuksen mukaisesti.

Käyttö voi sisältää, mutta ei rajoitu seuraaviin: verkkosivut, esitteet, portfoliosisällöt, tarjousmateriaalit sekä sosiaalisen median julkaisut. Mikäli Asiakas toimii suosittelijana, hän antaa luvan käyttää antamaansa lausuntoa (suosittelu) edellä mainituissa kanavissa.

Asiakas voi perua käyttöluvan kirjallisella ilmoituksella. Tällöin Palveluntarjoaja poistaa tai korvaa Asiakasta koskevat materiaalit kohtuullisessa ajassa, kuitenkin ilman velvollisuutta poistaa jo painettuja tai kolmansille osapuolille jaettuja materiaaleja, joita ei ole kohtuudella mahdollista jälkikäteen muuttaa.

SOPIMUS IT-ALAN KONSULTOINTIPALVELUISTA JA TYÖN HINTA

1. Sopijapuolet
Tämä sopimus tehdään palveluntarjoajan (jäljempänä “Konsultti/Toimittaja”) ja asiakkaan (jäljempänä “Asiakas”) välillä.

2. Sopimuksen kohde
Konsultti sitoutuu tarjoamaan Asiakkaalle IT-alan konsultointipalveluita, jotka voivat sisältää mm. ohjelmistokehitystä, järjestelmäarkkitehtuuria, teknistä neuvontaa sekä muita erikseen sovittavia asiantuntijapalveluita.

3. Hinnoittelu ja laskutus

  • Konsultointipalveluiden hinta on 95 € / tunti (ALV 0 %).
  • Laskutus perustuu toteutuneisiin työtunteihin, ellei toisin ole kirjallisesti sovittu.
  • Maksuehto on 14 päivää netto, ellei muuta sovita.

4. Arvonlisävero (ALV)

  • Suomessa tapahtuva myynti: Hintaan lisätään kulloinkin voimassa oleva arvonlisävero.
  • EU-alueella yritysasiakkaille (B2B): Sovelletaan käännettyä arvonlisäverovelvollisuutta (Reverse Charge) EU-direktiivien mukaisesti.
  • EU:n ulkopuolelle suuntautuva myynti: ALV 0 % (veroton myynti voimassa olevan lainsäädännön mukaisesti).

5. Työn suorittaminen
Konsultti suorittaa työn ammattitaitoisesti ja hyvän IT-alan käytännön mukaisesti. Työ voidaan toteuttaa etänä tai erikseen sovitussa sijainnissa.

6. Vastuut ja rajoitukset
Konsultti ei vastaa välillisistä tai epäsuorista vahingoista, kuten liiketoiminnan keskeytymisestä tai menetetystä voitosta. Vastuu rajoittuu enintään laskutetun työn arvoon, ellei pakottavasta lainsäädännöstä muuta johdu.

7. Immateriaalioikeudet
Ellei toisin sovita, Asiakkaalle siirtyy käyttöoikeus tuotettuun materiaaliin maksusuorituksen jälkeen. Konsultti pidättää oikeuden käyttää yleistä osaamista ja tietotaitoa.

8. Salassapito
Osapuolet sitoutuvat pitämään luottamuksellisina kaikki toistensa liiketoimintaan ja teknologiaan liittyvät tiedot.

9. Sopimuksen voimassaolo ja irtisanominen
Sopimus on voimassa toistaiseksi ja voidaan irtisanoa kirjallisesti 14 päivän irtisanomisajalla, ellei muuta sovita.

10. Sovellettava laki ja riidanratkaisu
Sopimukseen sovelletaan Suomen lakia. Mahdolliset riidat ratkaistaan ensisijaisesti neuvotteluin, ja tarvittaessa toimivaltaisessa tuomioistuimessa Suomessa.

Lähdekoodien lisenssit – GNU GPL (WordPress)

Tämä verkkopalvelu käyttää WordPress-julkaisujärjestelmää, joka on lisensoitu GNU General Public License -lisenssillä (GPL).

WordPress ja GNU GPL

WordPress on vapaa ja avoimen lähdekoodin ohjelmisto, jota levitetään GNU General Public License, versio 2 (GPLv2) tai uudempi -lisenssillä.

GNU GPL – Copyleft-ehto (Copyleft Clause)

GNU GPL on copyleft-lisenssi, mikä tarkoittaa seuraavaa:

  • Sinulla on oikeus käyttää, tutkia, muokata ja levittää tätä ohjelmistoa.
  • Jos muokkaat WordPressiä tai siihen perustuvaa lähdekoodia ja jaat tai levität sitä edelleen:
    • Muokatun version on oltava lisensoitu samalla GNU GPL -lisenssillä.
    • Lähdekoodi on tehtävä saataville GPL-lisenssin ehtojen mukaisesti.
    • Et saa asettaa lisärajoituksia, jotka rajoittaisivat vastaanottajan GPL:n mukaisia oikeuksia.

Tämä varmistaa, että ohjelmisto ja siihen tehdyt parannukset pysyvät vapaina ja avoimina kaikille käyttäjille.

Tässä suora lähde URL (hakusanalla “GNU GPL traps in SaaS”), jota voit käyttää sellaisenaan ilman muokkausta sopimukseen:

Lisäksi toinen relevantti taustalähde samasta aiheesta:

Nämä käsittelevät nimenomaan GPL/AGPL-riskejä SaaS-ympäristössä (”traps”), kuten copyleft-vaikutuksia ja AGPL:n verkkojakeluvelvoitetta

Tekijänoikeudet ja vastuunrajoitus

WordPress ja siihen liittyvät GPL-lisensoidut komponentit toimitetaan ”sellaisena kuin ne ovat”, ilman mitään nimenomaista tai epäsuoraa takuuta, mukaan lukien mutta ei rajoittuen kaupalliseen käyttökelpoisuuteen tai tiettyyn tarkoitukseen soveltuvuuteen, GNU GPL -lisenssin mukaisesti.

i4ware SDK – Lähdekoodin lisenssi (MIT)

i4ware SDK (low-code -alusta) on lisensoitu MIT License -lisenssillä.

Tekijänoikeus

Copyright ©
i4ware Software

MIT License – Lisenssiehdot

Tämä ohjelmisto ja siihen liittyvä dokumentaatio (jäljempänä ”Ohjelmisto”) tarjotaan vapaasti kaikille, jotka saavat haltuunsa kopion Ohjelmistosta. Lisenssi myöntää oikeuden:

  • käyttää
  • kopioida
  • muokata
  • yhdistää
  • julkaista
  • levittää
  • alilisensoida
  • myydä

Ohjelmiston kopioita ilman rajoituksia, edellyttäen että seuraava tekijänoikeusilmoitus ja tämä lupailmoitus sisällytetään kaikkiin kopioihin tai merkittäviin osiin Ohjelmistoa.

Vastuunrajoitus (Disclaimer)

OHJELMISTO TOIMITETAAN ”SELLAISENAAN”, ILMAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA, NIMENOMAISTA TAI EPÄSUORAA, MUKAAN LUKIEN MUTTA EI RAJOITTUEN KAUPALLISEEN KÄYTTÖKELPOISUUTEEN, TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUTEEN JA LOUKKAAMATTOMUUTEEN.

MISSÄÄN TAPAUKSESSA TEKIJÄNOIKEUDEN HALTIJAT TAI MUUT OSAPUOLET EIVÄT OLE VASTUUSSA MISTÄÄN VAATEISTA, VAHINGOISTA TAI MUISTA VASTUISTA, JOITA SYNTYY SOPIMUKSESTA, VAHINGONKORVAUSVASTUUSTA TAI MUUSTA, JOKA LIITTYY OHJELMISTOON TAI SEN KÄYTTÖÖN TAI MUUHUN TOIMINTAAN OHJELMISTON YHTEYDESSÄ.

Alkuperäinen MIT-lisenssi

Huomio lisenssien eroista

  • WordPress (GNU GPL) → copyleft, vaatii jatkolisensoinnin GPL:llä
  • i4ware SDK (MIT) → salliva lisenssi, ei copyleft-vaatimusta

Näitä voidaan käyttää samassa projektissa, kunhan kummankin lisenssin ehdot täyttyvät.

Google hakusana ”GNU GPL traps in SaaS”

SaaS-palveluiden (Software as a Service) yhteydessä GNU GPL -sudenkuopat liittyvät yleensä tilanteisiin, joissa perinteinen ”SaaS-porsaanreikä” (se, ettei ohjelmiston ajaminen palvelimella ole juridisesti ”jakelua”) sulkeutuu teknisten toteutustapojen tai tiukempien lisenssiversioiden vuoksi.

Tässä ovat keskeisimmät riskit suomeksi:

1. JavaScript-jakelun sudenkuoppa

GPL-lisenssi sallii taustajärjestelmien koodin ajamisen omalla palvelimella ilman lähdekoodin jakovelvollisuutta. Kuitenkin kaikki käyttäjän selaimeen lähetettävä JavaScript katsotaan juridisesti jakeluksi (GPLv3-termillä ”conveying”).

  • Riski: Jos käytät GPL-lisensioitua JavaScript-kirjastoa (esim. kaavioiden piirtoon tai UI-komponentteihin) SaaS-palvelusi käyttöliittymässä, sinun on asetettava kyseisen kirjaston lähdekoodi – ja mahdollisesti siihen linkittyvä oma koodisi – saataville GPL-ehdoilla.
  • Välttäminen: Käytä selaimessa ajettavassa koodissa mieluiten sallivia lisenssejä (MIT, Apache 2.0).

2. AGPL-ansa (Affero GPL)

GNU Affero General Public License (AGPL) on luotu nimenomaan tukkimaan SaaS-porsaanreikä.

  • Riski: Jos SaaS-palvelusi taustajärjestelmä käyttää AGPL-lisensioitua koodia, sinun on tarjottava koko palvelun lähdekoodi kaikille käyttäjille, jotka käyttävät palvelua verkon yli.
  • Yllätysmomentti: Suosittu tietokanta tai kirjasto saattaa vaihtaa lisenssinsä AGPL:ään, ja automaattinen päivitys voi tuoda sen tuotantoympäristöösi, mikä laukaisee välittömästi jakovelvollisuuden.

3. ”Yksityinen instanssi” -ansa

SaaS-mallit, joissa asiakkaalle tarjotaan oma eristetty versio tai ”on-premises”-asennus, voivat vahingossa laukaista GPL-velvoitteet.

  • Riski: Niin kauan kuin isännöit ohjelmistoa itse, kyse ei ole jakelusta. Mutta jos toimitat kopion ohjelmistosta asiakkaalle (esim. heidän omaan pilveensä tai laitteistolleen), kyseessä on jakelu.
  • Seuraus: Jakeluhetkellä kaikki GPL:n ”copyleft”-vaatimukset astuvat voimaan, ja sinun on annettava asiakkaalle koko tuotteen lähdekoodi.

4. Välityspalvelin ja injektointi (Proxy & Injection)

Räätälöintikerrokset, kuten käänteinen välityspalvelin (reverse proxy), joka injektoi CSS:ää tai JavaScriptia isännöityyn GPL-sovellukseen, voivat aiheuttaa juridisia epäselvyyksiä.

  • Ansa: Jos välityspalvelin muokkaa GPL-koodia lennosta ennen kuin se saavuttaa käyttäjän, voidaan väittää, että jakelet muokattua versiota ohjelmasta.
  • Turvallisempi tapa: Varmista, että omat lisäyksesi (kuten brändäys) pysyvät selkeästi erillisinä eivätkä sulaudu GPL-koodiin.

5. Sijoittaja- ja arvostusriskit

Lisenssirikkomukset paljastuvat usein teknisessä due diligence -tarkastuksessa yrityskauppojen tai rahoituskierrosten yhteydessä.

  • Ansa: Jos syvältä järjestelmästä löytyy yksikin AGPL-kirjasto, se voi ”saastuttaa” koko koodikannan. Tämä voi laskea yrityksen arvoa tai kaataa kaupan, koska ydin-IP on juridisesti pakko jakaa avoimena koodina.

Oletko parhaillaan auditoimassa olemassa olevaa koodia lisenssien varalta vai valitsemassa kirjastoja uuteen projektiin?

Muut sopimukset ja toimitusehdot

Atlassian Marketplace -tuottet ja niiden ostamista koskevat sopimukset:

https://i4ware.atlassian.net/wiki/spaces/TFJ/pages/50495490/EULA

https://i4ware.atlassian.net/wiki/spaces/TFJ/pages/50561031/Privacy+Policy

https://i4ware.atlassian.net/wiki/spaces/TFJ/pages/50102283/Service+Level+Agreement

https://www.atlassian.com/licensing/marketplace/partneragreement

https://www.atlassian.com/legal/atlassian-customer-agreement#intro

https://www.atlassian.com/legal/acceptable-use-policy

Lakimiespalvelut

Yrityksen omistaja Matti Kiviharju ei ole vielä OTM (Master of Laws), vaan tutkinto hankitaan myöhemmin tulevaisuudessa. Tämän vuoksi hän voi toimittaa ainoastaan sellaisia lakimiespalveluita, jotka eivät edellytä Suomen Asianajajaliitto lupaa tai jäsenyyttä (Tarkistettu Suomen Yrittäjät Lakineuvonta ja i4ware Software on Suomen Yrittäjien jäsen 2026 https://www.yrittajat.fi/neuvontapalvelut/lakineuvonta/).

https://www.i4ware.fi/palvelut/oikeudelliset-avustajat-ja-asianajajat/

Oikeudenmukaisuus

Toiminta perustuu oikeudenmukaisuuteen, läpinäkyvyyteen ja asiakkaan edun ensisijaiseen huomioimiseen.

Erikoisosaaminen

Lähdekoodien lisenssit (avoin ja suljettu), kansainvälisen lainsäädännön kokonaisvaltainen ymmärrys ja lakien keskinäiset riippuvuudet. Osaaminen globaalien yritysten päätöksenteon tukemisessa tilanteissa, joissa esimerkiksi Kiinan lakimuutos X, Yhdysvaltojen lakimuutos Y ja Hongkongin laki Z astuvat samanaikaisesti voimaan ja vaikuttavat toisiinsa.

Sopimusoikeus

Laadimme ja tarkistamme sopimuksia. Varmistamme, että sopimuksesi ovat selkeitä ja oikeudellisesti pitäviä.

Yritysjuridiikka

Lakiasiat yrityksille ja liiketoiminnan suojaaminen.

Yritysten edunvalvonta

Yritysten oikeudellinen edunvalvonta ja liiketoiminnan jatkuvuuden turvaaminen.

Oikeudelliset dokumentit

250 € / tunti (ALV 0 %) jos toisin sovitaan tapauskohtaisesti ja/tai kysynnän mukaan.

Tekoälyn ja työkalujen käyttö

Oikeus käyttää tekoälyavusteisia työkaluja (”vibe-coding”)

Toimittajalla on oikeus käyttää työssään moderneja ohjelmistokehityksen ja tiedonhankinnan työkaluja, mukaan lukien mutta ei rajoittuen Visual Studio Code -kehitysympäristöön, sen sisäänrakennettuihin tai liitännäisiin perustuvia tekoälyavusteisia toimintoja kuten GitHub Copilot, sekä muita tekoälypohjaisia ratkaisuja kuten ChatGPT, Google Antigravity ja Google-haun tekoälytoimintoja.

Näitä työkaluja voidaan käyttää muun muassa:

  • oikeudellisten dokumenttien laatimisen tukena (oikeudellisuuden valdiointi Tomittajan ”i4ware” vastuulla)
  • teknisten ja juridisten kokonaisuuksien analysointiin
  • niin sanottuihin ”reality-check”-tarkistuksiin (esim. epäilyttävien sijoitustarjousten tai viestien arviointi ja taustojen selvittäminen)
  • tiedonhakuun ja päätöksenteon tukemiseen

Toimittaja vastaa kuitenkin lopputuloksen laadusta ja varmistaa, että toimitettu työ täyttää sovitut vaatimukset. Tekoälytyökalujen käyttö ei siirrä vastuuta kolmansille osapuolille.